viernes, 22 de mayo de 2009
Orígen de la tragedia
Una tragedia griega escrita 400 años antes de Cristo sigue siendo hoy la predilecta para montajes teatrales, operísticos, coreográficos, narrativos y cinematográficos. La vigencia de sus planteamientos no solo a permanecido intacta hasta nuestros días, si no que resulta de una evidente actualidad. Pocos pensadores han dejado de reflexionar sobre esta tragedia, una de las siete que se conservan completas de las más de cien que salieron del genio de Sófocles. El escritor y crítico George Steiner dijo: "Creo que sólo a un texto literario le ha sido dado expresar todas las constantes principales de conflicto propias de la condición de hombre. Ese texto es “Antígona". El dramaturgo Bertolt Brecht, que hizo su propia versión de esta tragedia, afirmó: "Antígona es la historia de una revolucionaria feminista ante un tirano". El filósofo Hegel también estudió la obra de Sófocles y generó una de las interpretaciones más conocidas entre sus lectores: "Antígona y Creonte –el otro protagonista– tienen ambos razón y culpa". Kierkegaard, Hegel, Hörderlin y hasta Lacan ofrecieron sus opiniones sobre Antígona. El psicoanalista francés centró muchas de sus teorías en esta tragedia, que veía como la síntesis del "deseo femenino".
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
Descripción del Montaje
Este montaje se basa en la tragedia griega “Antígona” de Jean Anouilh, la cual en sus escritos reflexiona sobre la vida y sobre el momento histórico, en el cual se sitúa. Cuestionamientos, que dan cabida a una profunda investigación de nuestro contexto actual, como de las relaciones humanas entre otras.
Reflexionar acerca de la dificultad que es darle sentido al texto trágico, desde un lenguaje corporal es decir, como traducir la tragedia al cuerpo.
En el montaje, se suman diferentes texturas que abren espacios tanto para el ejecutante, como para el espectador.
Reflexionar acerca de la dificultad que es darle sentido al texto trágico, desde un lenguaje corporal es decir, como traducir la tragedia al cuerpo.
En el montaje, se suman diferentes texturas que abren espacios tanto para el ejecutante, como para el espectador.
Elenco
Francisca Ruiz, Catalina Olea, Geraldine Puig, María Paz Ríos, Juan Pablo Rahal, Isabel Fonseca, Catalina Peña, Valentina Vizcaya, Cecilia Valenzuela, Romina Gutierrez, Francisca Mardones, Natalina Chavés, Ada Inzunsa, Pamela Cartagena, Paulina Morales.
Reseña de la Tragedia
Antígona, de Jean Anouilh es un texto inspirado en el mito antiguo en ruptura con la tradición de la tragedia griega. Se trata de una de las reescrituras de esta obra clásica.
La Antígona d'Anouilh se estrena en París el 4 de febrero de 1944, es decir, durante la ocupación alemana. El personaje de Antígona simboliza la resistencia en la lucha contra las leyes de Creonte, que representa el poder. Anouilh se inspira en el gesto de Paul Collette, que había disparado contra Marcel Déat y Pierre Laval
Antígona es la hija de Edipo y de Yocasta, sus dos hermanos Eteocles y Polinices se han dado muerte entre sí. Creonte decide enterrar solamente al que había ayudado a su ciudad (Eteocles) y dejar insepulto a Polinices. Antígona cree que su deber es conseguir que su hermano descanse en paz, tratando de cubrir su cuerpo, a pesar de la estricta prohibición de su tío Creonte, rey de Tebas. Antígona es descubierta por los centinelas y Creonte se ve obligado a condenar a su sobrina a muerte. Tras una larga discusión con su tío acerca del sentido de la vida es enterrada viva. Pero en el momento en el que la tumba se ha cerrado se descubre que el prometido de Antígona, Hemón, hijo de Creonte, y primo por tanto de Antígona se ha enterrado con ella. Al volver a abrir el sepulcro es demasiado tarde, Antígona se ha ahorcado con su cinturón y Hemón escupe a su padre y se abre el vientre con su propia espada. Al saber la noticia, la madre de Hemón se corta el cuello. El cuerpo de Polinices nunca recibirá sepultura.
La Antígona d'Anouilh se estrena en París el 4 de febrero de 1944, es decir, durante la ocupación alemana. El personaje de Antígona simboliza la resistencia en la lucha contra las leyes de Creonte, que representa el poder. Anouilh se inspira en el gesto de Paul Collette, que había disparado contra Marcel Déat y Pierre Laval
Antígona es la hija de Edipo y de Yocasta, sus dos hermanos Eteocles y Polinices se han dado muerte entre sí. Creonte decide enterrar solamente al que había ayudado a su ciudad (Eteocles) y dejar insepulto a Polinices. Antígona cree que su deber es conseguir que su hermano descanse en paz, tratando de cubrir su cuerpo, a pesar de la estricta prohibición de su tío Creonte, rey de Tebas. Antígona es descubierta por los centinelas y Creonte se ve obligado a condenar a su sobrina a muerte. Tras una larga discusión con su tío acerca del sentido de la vida es enterrada viva. Pero en el momento en el que la tumba se ha cerrado se descubre que el prometido de Antígona, Hemón, hijo de Creonte, y primo por tanto de Antígona se ha enterrado con ella. Al volver a abrir el sepulcro es demasiado tarde, Antígona se ha ahorcado con su cinturón y Hemón escupe a su padre y se abre el vientre con su propia espada. Al saber la noticia, la madre de Hemón se corta el cuello. El cuerpo de Polinices nunca recibirá sepultura.
Secuencia del Montaje
"Creón / Eurídice"
"El Coro"
"Tebas"
"Tebas"
"Creón/ Guardias"
